ولی (اين ناسپاس مردم) گفتند: «پروردگارا! ميان سفرهای ما دوری بيفكن» (تا بينوايان نتوانند دوش به دوش اغنيا سفر كنند! و به اين طريق) آنها به خويشتن ستم كردند! و ما آنان را داستانهايی (برای عبرت ديگران) قرار داديم و جمعيّتشان را متلاشی ساختيم؛ در اين ماجرا، نشانههای عبرتی برای هر صابر شكرگزار است.
But [insolently] they said, "Our Lord, lengthen the distance between our journeys," and wronged themselves, so We made them narrations and dispersed them in total dispersion. Indeed in that are signs for everyone patient and grateful.