آنها در همه چيز نسبت به شما بخيلند؛ و هنگامی كه (لحظات) ترس (و بحرانی) پيش آيد، میبينی آنچنان به تو نگاه میكنند، و چشمهايشان در حدقه میچرخد، كه گويی میخواهند قالب تهی كنند! امّا وقتی حالت خوف و ترس فرو نشست، زبانهای تند و خشن خود را با انبوهی از خشم و عصبانيت بر شما میگشايند (و سهم خود را از غنايم مطالبه میكنند!) در حالی كه در آن نيز حريص و بخيلند؛ آنها (هرگز) ايمان نياوردهاند، از اين رو خداوند اعمالشان را حبط و نابود كرد؛ و اين كار بر خدا آسان است.
Indisposed toward you. And when fear comes, you see them looking at you, their eyes revolving like one being overcome by death. But when fear departs, they lash you with sharp tongues, indisposed toward [any] good. Those have not believed, so Allah has re